【连载】源于商丘的成语典故(401)

刘秀森 商丘网——京九晚报 2020-07-07 09:25

多历年所

“多历年所”中的“历”为经历的意思;“年所”意为年数。这一成语的意思是经历的年数很多。典故出自《尚书·君奭》。“奭(shì)”为人名,姬姓,名奭,又称召公,西周宗室、大臣,与周武王、周公旦为兄弟。“奭”名上加一君字,表示对召公的尊敬。

商朝末年,周部落以天命说推翻了商朝,建立了周朝,东方的一些诸侯国叛乱。叛乱被平定后,周朝建立时的天命说又滋长起来,周王子孙们认为周朝之兴是天命,江山是永久不会变的。召公认为这种思想f妨碍周王朝的发扬光大,甚至还会危及国家的命运。因此,召公反对执命之说。周公旦赞同召公的意见,也主张事在人为,明确表示倚重召公,希望同心协力完成文王的大业,做到海隅出日的地方都莫不顺从。史官记录周公这篇重要诰词,名叫《君奭》。

《尚书·君奭》记载:“呜呼!君(指召公)已曰:‘时(通恃,依靠)我(我们),我亦不敢宁(安于)于上帝命,弗永远念天威越(和)我民;罔尤(过失)违(违误),惟人。在(考察)我后嗣子孙,大弗克恭上下,遏(止,抑止)佚(失,消失)前人光(光辉)在家,不知天命不易(不容易),天难谌,乃其(将要)坠命,弗克经历(长久)。嗣前人,恭明德,在今。’予小子旦(周公自称)非克有正(有所改正),迪(语气助词)惟前人光施(延的意思)于我冲子(童子,指后辈)。又曰(召公又说):‘天不可信。’我道(语气助词)惟宁王(文王)德延,天不庸释(舍弃)于文王受命。公曰:‘君奭!我闻在昔成汤既受命,时则有若伊尹,格(嘉,嘉许)于皇天。在太甲(商汤的嫡长孙)时,则有若保衡(伊尹名衡,任太保之官,所以叫保衡)。在太戊时,则有若伊陟、臣扈(都是商王太戊的贤臣),格于上帝;巫咸(太戊的大臣)乂(yi,治理)王家。在祖乙(商朝的第七世贤王)时,则有若巫贤(祖乙的贤臣)。在武丁时,则有若甘盘(武丁的贤臣)。率惟兹有陈(有道,有道之臣),保乂有殷,故殷礼陟配天(殷人之礼死则配天而称帝),多历年所。天惟纯佑命(教导),则商实百姓(指异姓官员)王人,罔不秉德明恤,小臣屏(并)侯甸(侯服、甸服的官员),矧(也)咸奔走。惟兹惟德称(以德被举出来),用乂厥辟,故一人(指国君)有事于四方,若卜筮罔不是孚(相信)。’”

这一记载的意思是:“啊!召公,您曾经说过:‘依靠我们自己,我们不敢安然享受上帝赐给的福命,不去永远顾念上天的威严和我们的人民;没有过错和违失,只在人。考察我们的后代子孙,很不能够恭敬上天,顺从下民,把前人的光辉限制在我们国家之内,不知道天命难得,不懂得上帝难信,这就会失去天命,不能长久。继承前人,奉行明德,就在今天。’您的看法,我姬旦不能有什么改正,我想把前人的光辉传给我们的后代。您还说过:‘上天不可信赖。’我只想把文王的美德加以推广,上天将不会废弃文王所接受的福命。周公说:‘君奭!我听说从前成汤既已接受天命,当时就有伊尹得到上天的嘉许。在太甲时,就有伊尹这个保衡。在太戊时,就有伊陟和臣扈,得到上天的嘉许,又有巫咸治理王国。在祖乙时,就有一个巫贤。在武丁时,就有一个甘盘。这些都是有道之人,他们治理殷商,所以安定,因此殷人的制度是君王死后他们的神灵都配天称帝。这经历了许多年代。上天用贤良教导下民,于是,殷商异姓和同姓的官员们确实没有人不保持美德,他们都知道谨慎,君王的小臣和诸侯的官员,也都奔走效劳。这些官员是依据美德而被推举出来的,他们辅助他们的君王,所以君王对四方施政,如同卜筮一样,没有人不相信。’”

当时周公还说:“君奭!上天赐给中正和平的官员,安治殷商,于是殷王世世继承着,上天也不降给惩罚。现在您深长地考虑这些,就掌握了一定不移之命,将治好我们这个新建立的国家。”

由于《尚书·君奭》记载商汤之后的商朝“多历年所”,后来“多历年所”就成了成语。

例句:“每逢皇家受命,多历年所。”(唐代刘知己《史通·自叙》)

编辑: 田戈   责任编辑:李瑾瑜

推荐阅读

返回顶部

Copyright 2003-2016 商丘网 版权所有

首页  |  商丘  |  专题  |  网视  |  图片  |  金融  |  房产  |  汽车  |  教育  |  健康  |  旅游  
当前位置:网站首页 > 报纸栏目
【连载】源于商丘的成语典故(401)
2020-07-07 09:25   刘秀森   商丘网——京九晚报   我要评论 

多历年所

“多历年所”中的“历”为经历的意思;“年所”意为年数。这一成语的意思是经历的年数很多。典故出自《尚书·君奭》。“奭(shì)”为人名,姬姓,名奭,又称召公,西周宗室、大臣,与周武王、周公旦为兄弟。“奭”名上加一君字,表示对召公的尊敬。

商朝末年,周部落以天命说推翻了商朝,建立了周朝,东方的一些诸侯国叛乱。叛乱被平定后,周朝建立时的天命说又滋长起来,周王子孙们认为周朝之兴是天命,江山是永久不会变的。召公认为这种思想f妨碍周王朝的发扬光大,甚至还会危及国家的命运。因此,召公反对执命之说。周公旦赞同召公的意见,也主张事在人为,明确表示倚重召公,希望同心协力完成文王的大业,做到海隅出日的地方都莫不顺从。史官记录周公这篇重要诰词,名叫《君奭》。

《尚书·君奭》记载:“呜呼!君(指召公)已曰:‘时(通恃,依靠)我(我们),我亦不敢宁(安于)于上帝命,弗永远念天威越(和)我民;罔尤(过失)违(违误),惟人。在(考察)我后嗣子孙,大弗克恭上下,遏(止,抑止)佚(失,消失)前人光(光辉)在家,不知天命不易(不容易),天难谌,乃其(将要)坠命,弗克经历(长久)。嗣前人,恭明德,在今。’予小子旦(周公自称)非克有正(有所改正),迪(语气助词)惟前人光施(延的意思)于我冲子(童子,指后辈)。又曰(召公又说):‘天不可信。’我道(语气助词)惟宁王(文王)德延,天不庸释(舍弃)于文王受命。公曰:‘君奭!我闻在昔成汤既受命,时则有若伊尹,格(嘉,嘉许)于皇天。在太甲(商汤的嫡长孙)时,则有若保衡(伊尹名衡,任太保之官,所以叫保衡)。在太戊时,则有若伊陟、臣扈(都是商王太戊的贤臣),格于上帝;巫咸(太戊的大臣)乂(yi,治理)王家。在祖乙(商朝的第七世贤王)时,则有若巫贤(祖乙的贤臣)。在武丁时,则有若甘盘(武丁的贤臣)。率惟兹有陈(有道,有道之臣),保乂有殷,故殷礼陟配天(殷人之礼死则配天而称帝),多历年所。天惟纯佑命(教导),则商实百姓(指异姓官员)王人,罔不秉德明恤,小臣屏(并)侯甸(侯服、甸服的官员),矧(也)咸奔走。惟兹惟德称(以德被举出来),用乂厥辟,故一人(指国君)有事于四方,若卜筮罔不是孚(相信)。’”

这一记载的意思是:“啊!召公,您曾经说过:‘依靠我们自己,我们不敢安然享受上帝赐给的福命,不去永远顾念上天的威严和我们的人民;没有过错和违失,只在人。考察我们的后代子孙,很不能够恭敬上天,顺从下民,把前人的光辉限制在我们国家之内,不知道天命难得,不懂得上帝难信,这就会失去天命,不能长久。继承前人,奉行明德,就在今天。’您的看法,我姬旦不能有什么改正,我想把前人的光辉传给我们的后代。您还说过:‘上天不可信赖。’我只想把文王的美德加以推广,上天将不会废弃文王所接受的福命。周公说:‘君奭!我听说从前成汤既已接受天命,当时就有伊尹得到上天的嘉许。在太甲时,就有伊尹这个保衡。在太戊时,就有伊陟和臣扈,得到上天的嘉许,又有巫咸治理王国。在祖乙时,就有一个巫贤。在武丁时,就有一个甘盘。这些都是有道之人,他们治理殷商,所以安定,因此殷人的制度是君王死后他们的神灵都配天称帝。这经历了许多年代。上天用贤良教导下民,于是,殷商异姓和同姓的官员们确实没有人不保持美德,他们都知道谨慎,君王的小臣和诸侯的官员,也都奔走效劳。这些官员是依据美德而被推举出来的,他们辅助他们的君王,所以君王对四方施政,如同卜筮一样,没有人不相信。’”

当时周公还说:“君奭!上天赐给中正和平的官员,安治殷商,于是殷王世世继承着,上天也不降给惩罚。现在您深长地考虑这些,就掌握了一定不移之命,将治好我们这个新建立的国家。”

由于《尚书·君奭》记载商汤之后的商朝“多历年所”,后来“多历年所”就成了成语。

例句:“每逢皇家受命,多历年所。”(唐代刘知己《史通·自叙》)

编辑: 田戈   责任编辑:李瑾瑜
  相关阅读:
百姓呼声 进入频道 >>
房子没住上 生了一肚...
绿化带内 单车“睡觉”
塌陷两个多月的路面修复了
这处红绿灯 何时才能亮
精彩图片 进入频道 >>
尽锐出战 全力冲刺 ...
睢阳区:小区改造 “...
虞城县大侯乡润泰农 ...
睢阳区古宋办事处古 ...
党媒推荐 进入频道 >>
    版权声明:商丘日报报业集团版权所有,未经书面授权,禁止复制、转载或建立镜像等。联系电话:0370-2628098
关于我们 | 广告服务 | 诚聘英才 | 网站地图

主管:中共商丘市委宣传部 主办:商丘日报报业集团 商丘网联系电话:0370-2628098

    河南省互联网新闻信息服务许可证编号:0120156001 豫ICP备05019403号 公网安备 41140202000008号     

12321网络不良与垃圾信息举报受理中心  12318 全国文化市场举报网站  公安部网络违法犯罪举报网站